-
1 thank you
-
2 благодарить Вас за
-
3 thank you
1. благодарю васto say thank you — сказать «спасибо», благодарить
I refer to you — я имею в виду вас, я говорю о вас
2. благодарить васСинонимический ряд:expression of pleasure (adj.) by all means; certainly; charmed; delighted; excellent; expression of pleasure; of course; splendid; to be sure -
4 thank you for nothing!
разг.; ирон.≈ спасибо и на том!; покорно благодарюIt's you who want to introduce beggars into my family. Thank you for nothing, Captain. (W. Thackeray, ‘Vanity Fair’, ch. XXIV) — Так это вы хотите ввести нищих в мою семью? Покорно благодарю, капитан.
‘He says you are going away soon now,’ she said. ‘Perhaps,’ ‘He is very fond of you.’ ‘Thank him for nothing,’ I said. (Gr. Greene, ‘The Quiet American’, part I, ch. 1) — - Пайл говорит, что теперь ты скоро уедешь, - сказала Фуонг. - Возможно. - Он тебя очень любит. - И на том спасибо, - сказал я.
‘I must tell you,’ he added severely, ‘That in medicine the basis of any treatment is rest and freedom from anxiety’. ‘Thank ye for nothing’, cried Brodie roughly. (A. J. Cronin, ‘Hatter's Castle’, book II, ch. 11) — - Но должен вас предупредить, - добавил он сурово, - что основным условием всякого лечения является покой для больного, отсутствие каких бы то ни было волнений. - Спасибо, хоть благодарить-то и не за что! - грубо крикнул Броуди.
-
5 thank you very much for
-
6 весьма благодарить вас за
отвечать за; ответить за; ответ — answer for
Русско-английский большой базовый словарь > весьма благодарить вас за
-
7 I can't thank you enough
Общая лексика: не знаю, как вас благодарить, уж и не знаю, чем вас отблагодаритьУниверсальный англо-русский словарь > I can't thank you enough
-
8 I can never begin to thank you for all your kindness
Дипломатический термин: я уж и не знаю, как вас благодаритьУниверсальный англо-русский словарь > I can never begin to thank you for all your kindness
-
9 I cannot thank you enough
Общая лексика: не знаю, как вас благодаритьУниверсальный англо-русский словарь > I cannot thank you enough
-
10 A blind man will not thank you for a looking-glass.
<01> Слепой не будет Вас благодарить за зеркало. Fuller (Фуллер).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > A blind man will not thank you for a looking-glass.
-
11 I don't know how to thank you!
Не знаю, как тебя [вас] благодарить!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > I don't know how to thank you!
-
12 I simply don't know how to thank you!
Я просто не знаю, как вас благодарить!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > I simply don't know how to thank you!
-
13 thank
1. Ihave oneself to thank быть виноватым; you have yourself to thank вы сами во всем виноваты, вам некого винить, кроме самого себя2. IIIthank smb., smth. thank you благодарю вас, спасибо; no more, thank you больше не надо, спасибо /благодарю вас/; there is [really] no need to thank me меня [,действительно,] не стоит благодарить; he (you) may thank himself (yourself) винить он (вы) может (можете) только себя3. IVthank smb. in some manner thank smb. heartily (formally, humbly, sincerely, warmly, effusively, volubly, etc.) сердечно /от всего сердца/ и т.д. благодарить кого-л.; I can't thank you enough я вам бесконечно благодарен, я не знаю, как вас благодарить4. VIIthank smb. to do smth. in the Future tense, now usually iron. implying reproach1)I will thank you to shut /to close/ the door (to wipe your boots, to be a little more polite, etc.) будьте добры, закройте дверь, я бы попросил вас закрыть дверь и т.д.; I will thank you to hold your tongue (to mind your own business, to leave my affairs alone, etc.) не угодно ли вам попридержать язык и т.д.?2)have smb. to thank for smth. you have got John to thank for it благодарите Джона за это, во всем этом виноват Джон, вам некого винить, кроме Джона; I have only myself to thank for this mess я сам виноват, что заварил эту кашу5. XIbe thanked Heaven God/ be thanked слава богу6. XXI11) thank smb. for smth. thank smb. for the gift (for the beautiful red necktie, for the information, for the letter, for help, etc.) благодарить кого-л. за подарок и т.д.; please thank him for the trouble taken пожалуйста, поблагодарите его за заботу; I wouldn't say thank you for it вот за это я бы вам спасибо не сказал; he (you, etc.) may thank himself for it iron. благодарить за это он может только себя; thank you for nothing iron, спасибо и на том, благодарю покорно; thank smb. for smb. thank him for me поблагодарите его за меня2) thank smb. for smth. thank you for the salt, please передайте, пожалуйста, соль; I'll /I should, I win/ thank you for some more tea (for that book, etc.) нельзя ли мне еще чашечку чаю и т.д.?7. XXIIthank smb. for doing smth. thank smb. for posting one's letters (for bringing the news, for including smb. in the party, etc.) благодарить кого-л. за отправку своих писем /за то, что он отправил письма/ и т.д.; did you thank him for coming? вы его поблагодарили за то, что он пришел?8. XXVthank that... he has only himself to thank that he is bankrupt ему некого винить, кроме себя, за то, что он сейчас банкрот9. XXVIII1thank smb. for what... thank smb. for what he has done благодарить кого-л. за то, что он сделал -
14 благодарить
1. thanksспасибо; благодарить — thank you
2. thankсказать «спасибо», благодарить — to say thank you
3. given thanksблагодарить, выражать благодарность — to accord a thank
4. give thanks5. giving thanksСинонимический ряд:спасибо (глаг.) благодарствую; благодарю Вас; большое спасибо; премного благодарен; спасибо -
15 thank
1. n обыкн. pl благодарностьto accord a thank — благодарить, выражать благодарность
thanks very much, many thanks, thanks awfully — большое спасибо
no, thanks — спасибо, нет; спасибо, не нужно
2. v благодаритьto say thank you — сказать «спасибо», благодарить
Синонимический ряд:1. acknowledge (verb) acknowledge; appreciate; be grateful; credit; express gratitude; give thanks; praise; recognize; show appreciation2. bless (verb) bless -
16 thank
to accord a thank — благодарить, выражать благодарность
to say thank you — сказать «спасибо», благодарить
-
17 thank
θæŋk
1. сущ.;
обыкн. мн. благодарность
2. гл. благодарить I'll thank you to mind your own business ≈ я бы предпочел обойтись без ваших советов или помощи thank for благодарность - heartfelt *s сердечная благодарность - to accord a * (устаревшее) благодарить, выражать благодарность - *s спасибо - *s very much, many *s, *s awfully большое спасибо - no, *s спасибо, нет;
спасибо, не нужно (формула вежливого отказа) - *s be to God благодарение богу - to give *s благодарить;
возблагодарить - to express one's *s выражать благодарность - to return *s благодарить, отблагодарить;
прочитать молитву (перед едой или после еды) - please accept my best *s примите, пожалуйста, мою искреннюю благодарность - I managed, but no *s to you у меня все в порядке, но вы тут ни при чем - that's all the *s I get!, small *s I got for it! и все было впустую, не стоило трудиться;
от людей благодарности не дождешься благодарить - * you спасибо;
да, пожалуйста;
если можно - * you for your help благодарю вас за помощь - * you for nothing спасибо и на том;
(ироничное) благодарю покорно - to * one's stars поздравить себя с удачей - * God! благодарение богу! - to * smb. sincerely искренне благодарить кого-л - to * one's luck for smth. благодарить судьбу за что-л - to * one's luck that... благодарить судьбу (за то), что... - he has only himself to * (for it) он сам во всем виноват;
ему некого винить, кроме самого себя - I'll * you for some more tea нельзя ли мене еще чашечку чаю? - I'll * you to shut the door будьте добры, закройте дверь - I'll * you to hold your tongue попридержи язык ~ (обыкн. pl) благодарность;
thanks спасибо;
many thanks большое спасибо;
to give thanks возблагодарить you may ~ yourself for that вы сами в этом виноваты;
I'll thank you to mind your own business я бы предпочел обойтись без ваших советов (или помощи) ~ (обыкн. pl) благодарность;
thanks спасибо;
many thanks большое спасибо;
to give thanks возблагодарить to return ~s прочитать молитву (до или после еды) thank благодарить;
thank you благодарю;
thank you ever so much разг. очень вам благодарен;
thank you for nothing! спасибо и на том! (иронически, в ответ на отказ) ~ благодарить ~ (обыкн. pl) благодарность;
thanks спасибо;
many thanks большое спасибо;
to give thanks возблагодарить thank благодарить;
thank you благодарю;
thank you ever so much разг. очень вам благодарен;
thank you for nothing! спасибо и на том! (иронически, в ответ на отказ) thankee: thankee сокр. разг. от thank you thank благодарить;
thank you благодарю;
thank you ever so much разг. очень вам благодарен;
thank you for nothing! спасибо и на том! (иронически, в ответ на отказ) ~ (обыкн. pl) благодарность;
thanks спасибо;
many thanks большое спасибо;
to give thanks возблагодарить thanks: thanks благодарность thanks to благодаря you may ~ yourself for that вы сами в этом виноваты;
I'll thank you to mind your own business я бы предпочел обойтись без ваших советов (или помощи) -
18 благодарить
несовер. - благодарить;
совер. - поблагодарить;
(кого-л./что-л.) thank благодарю вас! ≈ thank you! Я благодарен ему за его доброту. ≈ I bless him for his kindness. Благодарю вас за помощь. ≈ Thank you for your help. Благодарим вас от всего сердуа. ≈ We thank you kindly. благодарить судьбу ≈ to thank one's lucky stars покорно благодарю, покорнейше благодарю ≈ I humbly thank you;
ирон. thank you for nothing, thanks a lot!, thanks, but not thanks!благодар|ить -, поблагодарить (вн.) thank (smb.) ;
~ю вас! thank you!, thanks!Большой англо-русский и русско-английский словарь > благодарить
-
19 thank
1. [θæŋk] n обыкн. plблагодарностьto accord a thank - уст. благодарить, выражать благодарность
thanks very much, many thanks, thanks awfully - большое спасибо
no, thanks - спасибо, нет; спасибо, не нужно ( формула вежливого отказа)
to give thanks - а) благодарить; возблагодарить; б) уст. = to return thanks б)
to return thanks - а) благодарить, отблагодарить; б) прочитать молитву ( перед едой или после еды)
please accept my best thanks - примите, пожалуйста, мою искреннюю благодарность
I managed, but no /small/ thanks to you - у меня всё в порядке, но вы тут ни при чём
2. [θæŋk] vthat's all the thanks I get!, small /ирон. much/ thanks I got for it! - и всё было впустую, не стоило трудиться; от людей благодарности не дождёшься
благодаритьthank you - а) спасибо; б) да, пожалуйста; если можно
thank you for nothing - а) спасибо и на том; б) ирон. благодарю покорно
thank God /heaven, goodness/! - благодарение богу /небесам/!
to thank smb. sincerely [effusively] - искрение [преувеличенно] благодарить кого-л.
to thank one's luck for smth. - благодарить судьбу за что-л.
to thank one's luck that... - благодарить судьбу (за то), что...
he has only himself to thank (for it) - он сам во всём виноват; ему некого винить, кроме самого себя
I'll thank you for some more tea - нельзя ли мне ещё чашечку чаю?
I'll thank you to shut the door - будьте добры, закройте дверь
-
20 thank
[θæŋk]гл.thank you ever so much — разг. очень вам благодарен
thank you for nothing! — спасибо и на том! (иронически, в ответ на отказ)
thank God, God be thanked, thank goodness, thank heaven — благодаря Богу, благодаря небесам
to thank smb. heartily (formally, humbly, sincerely, warmly, effusively, volubly) — благодарить кого-л. сердечно (официально, робко, искренне, тепло, экспансивно, многословно)
I can't thank you enough. — Я вам бесконечно благодарен, я не знаю, как вас благодарить.
I will thank you to be a little more polite. — Я бы попросил вас быть повежливее.
I have only myself to thank for this mess. — Я сам виноват, что заварил эту кашу.
Please thank him for the trouble taken. — Пожалуйста, поблагодарите его за заботу.
Thank him for me. — Поблагодарите его за меня.
I'll (I should) thank you for some more tea. — Нельзя ли мне ещё чашечку чаю?
Did you thank him for coming? — Вы поблагодарили его за то, что он пришёл?
Thank you, young man, for seeing me across that busy street. — Спасибо, молодой человек, что перевели меня через эту оживлённую улицу.
Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Thanking people[/ref]
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский
thank you благодарить вас
Страницы